-
1 kurz zusammenfassen
kurz zusammenfassen
to brief, to summarize -
2 kurz zusammenfassen
to abstract -
3 kurz zusammenfassen
-
4 zusammenfassen
zusammenfassen v 1. GEN sum up, totalize; 2. WIWI consolidate, unite, summarize* * *v 1. < Geschäft> sum up, totalize; 2. <Vw> consolidate, unite, summarize* * *zusammenfassen
to sum up, to subsume, to summarize, to give a summary, (abkürzen) to abridge, to condense, (miteinander verbinden) to amalgamate, to concentrate, to unite, to coordinate, to pool, (Versicherungsvertrag) to abstract;
• Aufträge zusammenfassen to pool orders;
• Beweisergebnis zusammenfassen to sum up the evidence;
• Bilanz zusammenfassen to consolidate a balance sheet;
• Hypotheken zusammenfassen to tack mortgages;
• Klagen zusammenfassen to consolidate actions;
• in einem Konzern zusammenfassen to bracket together in a group;
• kurz zusammenfassen to brief, to summarize;
• Sicherheiten zusammenfassen to tack securities. -
5 kurz
kurz I adj GEN brief, short, concise, summary; condensed (gedrängt) • von kurzem Bestand GEN short-lived kurz II adv GEN briefly • kurz zusammenfassen GEN summarize* * * -
6 zusammenfassen
vt/i (trennb., hat -ge-)2. (vereinigen) unite, integrate (in + Akkinto); in Gruppen / Kategorien / Klassen zusammenfassen group / classify / categorize s.th., gather in groups / categories / classes; unter einem Oberbegriff zusammenfassen bring together under a general heading* * *to sum up; to subsume; to collect; to condense; to summarize* * *zu|sạm|men|fas|sen sep1. vt1) (= verbinden) to combine (zu in); (= vereinigen) to unite; (MATH) to sum; (MIL ) Truppen to concentrate2) Bericht etc to summarize2. vi(= das Fazit ziehen) to summarize, to sum upein zusammenfassender Bericht — a summary, a résumé
zusammenfassend kann man sagen,... — to sum up or in summary, one can say...
* * *1) (to make smaller: They have produced a condensed version of the book for children.) condense2) (to make a summary of: He summarized the arguments.) summarize3) (to make a summary of: He summarized the arguments.) summarise* * *zu·sam·men|fas·senI. vt▪ etw \zusammenfassen to summarize sthetw in wenigen Worten \zusammenfassen to put sth in a nutshell▪ jdn \zusammenfassen to divide sb updie Bewerber in Gruppen \zusammenfassen to divide the applicants into groupsTruppen \zusammenfassen to concentrate troopsetw unter einem Oberbegriff \zusammenfassen to subsume sth under a generic termII. vi to summarize, to sum up..., wenn ich kurz \zusammenfassen darf just to sum up,...* * *transitives Verb1) put together2) (in eine kurze Form bringen) summarizeetwas in einem Satz zusammenfassen — sum something up or summarize something in one sentence
zusammenfassend kann man sagen... — to sum up or in summary, one can say...
* * *zusammenfassen v/t & v/i (trennb, hat -ge-)2. (vereinigen) unite, integrate (in +akk into);in Gruppen/Kategorien/Klassen zusammenfassen group/classify/categorize sth, gather in groups/categories/classes;unter einem Oberbegriff zusammenfassen bring together under a general heading* * *transitives Verb1) put together2) (in eine kurze Form bringen) summarizeetwas in einem Satz zusammenfassen — sum something up or summarize something in one sentence
zusammenfassend kann man sagen... — to sum up or in summary, one can say...
* * *(alt.Rechtschreibung) v.to collect v.to pool v.to recapitulate v.to sum up v.to summarise (UK) v.to summarize (US) v. v.to blanket (US) v. -
7 zusammenfassen
zu·sam·men|fas·senvt1) ( als Resümee formulieren)etw \zusammenfassen to summarize sth;etw in wenigen Worten \zusammenfassen to put sth in a nutshell2) ( zu etw vereinigen)jdn \zusammenfassen to divide sb up;die Bewerber in Gruppen \zusammenfassen to divide the applicants into groups;Truppen \zusammenfassen to concentrate troops;etw unter einem Oberbegriff \zusammenfassen to subsume sth under a generic termvi to summarize, to sum up;..., wenn ich kurz \zusammenfassen darf just to sum up,... -
8 zusammenfassen
tsu'zamənfasənv1) (fig: sammeln) reunir, aunar, agrupar2) ( Gesetze) recopilar3) ( organisatorisch) coordinar4) ( kurz zusammenfassen) hacer un resumen de, resumir, sintetizarzusammen| fassentransitives Verb -
9 zusammenfassen
- {to abridge} rút ngắn lại, cô gọn, tóm tắt, hạn chế, giảm bớt, lấy, tước - {to centralize} tập trung, quy về trung ương - {to collect} tập hợp lại, đến lấy, đi lấy, thu lượm, thu thập, góp nhặt, sưu tầm, suy ra, rút ra, tập hợp, tụ hợp lại, dồn lại, ứ lại, đọng lại - {to condense} làm đặc lại, làm ngưng lại, làm tụ lại, hoá đặc, ngưng lại, tụ lại, nói cô đọng, viết súc tích - {to embody} là hiện thân của, biểu hiện, gồm, kể cả - {to integrate} hợp thành một thể thống nhất, bổ sung thành một thể thống nhất, hợp nhất, chỉ tổng số, chỉ giá trị trung bình của, tích phân, hợp lại thành một hệ thống thống nhất - mở rộng cho mọi người, mở rộng cho mọi chủng tộc, dành quyền bình đẳng cho, được mở rộng cho mọi người, được mở rộng cho mọi chủng tộc, hoà hợp và trở thành một bộ phận của nền văn hoá chính - {to lump} xếp lại thành đống, thu gọn lại thành đống, gộp lại, coi như cá mè một lứa, cho là một giuộc, đóng cục lại, vón lại, kết thành tảng, kéo lê, lết đi, ngồi phệt xuống, chịu đựng - ngậm đắng nuốt cay - {to resume} lấy lại, chiếm lại, hồi phục lại, lại bắt đầu, lại tiếp tục, tóm tắt lại, nêu điểm chính - {to subsume} xếp vào, gộp vào = kurz zusammenfassen {to brief; to precis; to recapitulate; to summarize}+ -
10 zusammenfassen
zusammenfassen, comprehendere. – colligere (zusammenlesen, -nehmen, z.B. capillos in nodum; dann bildl. = redend zusammenstellen, z.B. omnia bella civilia). – complecti (in der Rede od. schriftlichen Darstellung eine Vielheit zusammenfassen [auch mit dem Zus. oratione], z.B. alqd breviter oder paucis: u. omnia unā comprehensione [in einer Periode]: u. alqd libello). – die Beweise kurz z., argumenta breviter astringere.
-
11 zusammenfassen
1) vereinigen объединя́ть /-едини́ть. etw. in etw. zusammenfassen Vereine, Verbände, Gruppen in gemeinsame Organisation объединя́ть /- что-н. во что-н., охва́тывать /-хвати́ть что-н. чем-н. Personen zu Gruppen zusammenfassen объединя́ть /- люде́й в гру́ппы3) kurz darstellen обобща́ть обобщи́ть, подыто́живать подыто́жить, резюми́ровать ipf/pf. die Ergebnisse einer Untersuchung zusammenfassen подыто́живать /- результа́ты <подводи́ть /-вести́ ито́ги> иссле́дования. seine Gedanken in wenigen Sätzen zusammenfassen формули́ровать с- <излага́ть/-ложи́ть > свои́ мы́сли в не́скольких слова́х. etw. in Regeln zusammenfassen выводи́ть вы́вести пра́вила из чего́-н. etw. in Stichworten zusammenfassen резюми́ровать что-н. в те́зисах | zusammenfassend (kann man sagen) обобща́я <резюми́руя, подыто́живая>, (мо́жно сказа́ть) -
12 zusammenfassen
v sažimati, sažeti (-žmem), obuhvatiti, rekapitulirati; kurz - ukratko reći (rečem); seinen Mut - pribrati (-berem) se; v. fassen -
13 конспектировать
kurz zusammenfassen vt, konspektieren vt -
14 recapitulate
transitive & intransitive verbrekapitulieren; kurz zusammenfassen* * *[ri:kə'pitjuleit]( abbreviation recap ['ri:kæp] - past tense, past particple recapped) to go over again (the chief points of a statement, argument etc). rekapitulieren- academic.ru/60644/recapitulation">recapitulation* * *re·ca·pitu·late[ˌri:kəˈpɪtjəleɪt, AM -ˈpitʃe-]I. vt▪ to \recapitulate sth etw [kurz] zusammenfassen* * *["riːkə'pItjʊleɪt]1. vtrekapitulieren, kurz zusammenfassen; (MUS) theme wieder aufnehmen2. virekapitulieren, kurz zusammenfassen; (MUS) eine Reprise bringen* * ** * *transitive & intransitive verbrekapitulieren; kurz zusammenfassen* * *v.rekapitulieren v.zusammen fassen v.zusammenfassen (alt.Rechtschreibung) v. -
15 recap
1. 2. nounZusammenfassung, die* * *re·cap1[ˈri:kæp]I. vt<- pp->II. vi<- pp->re·cap2[AM ˈri:kæp]vt AM AUTOto \recap tyres Reifen runderneuern* * *I ['riːkp] (inf)1. nkurze Zusammenfassungcan we have a quick recap? — können wir kurz rekapitulieren or zusammenfassen?
2. vtirekapitulieren, kurz zusammenfassen II ["riː'kp] (US AUT)1. nrunderneuerter Reifen2. vtrunderneuern* * *recap1TECH USA v/t [ˌriːˈkæp] Autoreifen runderneuernB s [ˈriːˌkæp] runderneuerter (Auto)Reifen* * *1. 2. nounZusammenfassung, die* * *n.kurze Wiederholung f. -
16 summarize
= academic.ru/118689/summarise">summarise* * ** * *sum·ma·rize[ˈsʌməraɪz, AM -mər-]I. vt▪ to \summarize sth etw [kurz] zusammenfassen▪ to \summarize sb jdn [mit wenigen Worten] charakterisierenII. vi zusammenfassen, resümierento \summarize,... kurz gesagt,...* * *['sʌməraɪz]vtzusammenfassen* * *summarize [ˈsʌməraız] v/t & v/i zusammenfassen* * ** * *(US) v.zusammen fassen v.zusammenfassen (alt.Rechtschreibung) v. -
17 précis
1. noun, pl. sameInhaltsangabe, die; Zusammenfassung, die2. transitive verb* * *['preisi:, ]( American also[) prei'si:]plural - précis; noun(a summary of a piece of writing.) die Zusammenfassung* * *pré·cis[ˈpreɪsi:]I. n<pl ->Zusammenfassung f, Précis nt geh\précis of a statement Kurzfassung f einer Aussage▪ to \précis sth etw [kurz] zusammenfassen* * *['preɪsiː]nZusammenfassung f; (SCH) Inhaltsangabe f* * *A pl précis [-iːz] s Précis m, Inhaltsangabe f, Zusammenfassung fB v/t zusammenfassen* * *1. noun, pl. sameInhaltsangabe, die; Zusammenfassung, die2. transitive verb* * *n.Inhaltsangabe f. -
18 brief
I adjective1) (of short duration) kurz; gering, geringfügig [Verspätung]2) (concise) knappII 1. nounin brief, to be brief — kurz gesagt
3) (instructions) Instruktionen Pl.; Anweisungen Pl.2. transitive verb1) (Brit. Law) mit der Vertretung eines Falles betrauen2) (Mil.): (instruct) Anweisungen od. Instruktionen geben (+ Dat.)* * *[bri:f] 1. adjective 2. noun(a short statement of facts (especially in a lawsuit, of a client's case): a lawyer's brief.) die Zusammenfassung3. verb(to give detailed instructions to (especially a barrister, group of soldiers etc): The astronauts were briefed before the space mission.) genaue Anweisungen geben- academic.ru/8980/briefing">briefing- briefly
- briefs
- brevity
- briefcase
- in brief* * *[bri:f]I. adj1. (lasting short time) kurz\brief delay/interval kurze Verzögerung/Pause2. (concise) account, description, summary knapp, kurzin \brief kurz gesagtII. nit was my \brief to make sure that... ich hatte die Aufgabe, sicherzustellen, dass...to hold a \brief for sb jdn vor Gericht anwaltlich vertretento prepare a \brief eine Rechtssache [für die Verhandlung] vorbereiten3. BRIT (sl: lawyer) Rechtsverdreher(in) m(f); ( pej) Winkeladvokat(in) m(f) pej, Anwalt, Anwältin m, f4. (underpants)▪ \briefs pl Slip m, Unterhose f5.▶ to hold no \brief for sb/sth von jdm/etw nichts halten1. (inform)2. BRIT LAWto \brief a barrister einem Anwalt eine Darstellung des Sachverhalts gebento \brief counsel einen Anwalt mit der Vertretung eines Falles beauftragen* * *[briːf]1. adj (+er)kurz; (= curt also) manner kurz angebundento be brief — um es kurz zu machen
could you give me a brief idea... — könnten Sie mir kurz erzählen...
2. n1) (JUR) Auftrag m (an einen Anwalt); (= document) Unterlagen pl zu dem/einem Fall; (= instructions) Instruktionen plI hold no brief for him (fig) — ich will nicht für ihn plädieren
2) (= instructions) Auftrag m3. vtthe pilots were briefed on what they had to do — die Piloten wurden instruiert, was sie tun sollten
* * *brief [briːf]A adj (adv briefly)1. kurz (Unterbrechung):be brief sich kurzfassen2. kurz (gefasst), knapp (Rede etc):brief and to the point kurz und bündig oder knapp4. knapp (Bikini etc)B s1. kurze Zusammenfassung:a) in kurzen Worten,b) kurz(um), kurz gesagt;the news in brief die Nachrichten im Überblick2. KATH Breve n (päpstlicher Erlass in einfacherer Form)3. JURa) (kurzer) Schriftsatzb) Br schriftliche Beauftragung und Information (des Barristers durch den Solicitor) zur Vertretung des Falles vor Gericht, weitS. Mandat n:c) Verhandlungsschriftsatz m (des Anwalts)e) Br sl Anwalt m, Anwältin f4. hold a brief for jemanden od jemandes Sache vor Gericht vertreten, a. fig als Anwalt auftreten für, fig sich einsetzen oder eine Lanze brechen für;hold no brief for Br fig nicht viel halten vonC v/t1. kurz zusammenfassen, in gedrängter Form darstellenon über akk)3. JUR Bra) einen Barrister mit der Vertretung eines Falles betrauenb) den Anwalt über den Sachverhalt informieren* * *I adjective1) (of short duration) kurz; gering, geringfügig [Verspätung]2) (concise) knappin brief, to be brief — kurz gesagt
II 1. nounmake or keep it brief — es kurz machen
3) (instructions) Instruktionen Pl.; Anweisungen Pl.2. transitive verb1) (Brit. Law) mit der Vertretung eines Falles betrauen2) (Mil.): (instruct) Anweisungen od. Instruktionen geben (+ Dat.)3) (inform, instruct) unterrichten; informieren* * *adj.kurz adj. n.Auftrag -¨e m. -
19 recap
-
20 recapitulate
re·ca·pitu·late [ˌri:kəʼpɪtjəleɪt, Am -ʼpitʃe-] vt
См. также в других словарях:
zusammenfassen — zusammenfassen, fasst zusammen, fasste zusammen, hat zusammengefasst Können Sie das bitte noch einmal kurz zusammenfassen? … Deutsch-Test für Zuwanderer
zusammenfassen — zusammenstellen; gruppieren; in Gruppen einteilen; gliedern; stapeln; verknüpfen; erfassen; umfassen; verdichten; unterordnen; konzentrieren; subsumieren; … Universal-Lexikon
Summa — (lat. von summus, der höchste), Summe, der Gesammtbetrag, Inhalt, Inbegriff. In wissenschaftlicher Beziehung bezeichnet S. den kurzen Abriß od. Entwurf einer Wissenschaft, der sich auf die Angabe der Hauptgrundsätze u. nächsten Folgerungen… … Herders Conversations-Lexikon
Stummfilm — Stụmm|film 〈m. 1〉 Spielfilm ohne Ton; Ggs Tonfilm * * * Stụmm|film, der (früher): Spielfilm ohne Ton (bei dem lediglich eingeblendete Zwischentexte den Gang der Handlung kurz zusammenfassen). * * * Stummfilm, vor Entwicklung des Tonfilms der… … Universal-Lexikon
Mesopotamische Gesetze — sind frühe Gesetzestexte, die von Königen in Mesopotamien ab dem 3. Jahrtausend vor Christus erlassen wurden. Ein Großteil der bisher gefundenen Keilschriftdokumente befasst sich mit Empfangsbestätigungen, Rechenschaftsberichten und schriftlichen … Deutsch Wikipedia
60 Minutes — ist ein investigatives US amerikanisches Nachrichtenmagazin, das seit 1968 vom Fernseh Sender CBS News ausgestrahlt wird. Das von Donald Hewitt entwickelte Format hat im Laufe seiner Geschichte mehr Emmy Awards gewonnen als jede andere Prime Time … Deutsch Wikipedia
Auslöschung (Roman) — Auslöschung. Ein Zerfall ist ein Roman des österreichischen Schriftstellers Thomas Bernhard (1931–1989). Er erschien im Jahr 1986 und ist Bernhards letztes großes Prosawerk. Auslöschung ist neben dem noch unveröffentlichtem Manuskript Schwarzach… … Deutsch Wikipedia
Epitome — Als Epitome (bzw. lat. auch Epitoma, griech. ἐπιτομή, altgr. Aussprache epitomé, „Abriss, Auszug, Ausschnitt“) wird ein antikes Werk bezeichnet, das einen kurzen Auszug aus einem umfangreicheren Werk darstellt. In der Antike wurde unter anderem… … Deutsch Wikipedia
Breviarien — Die Epitome (griech. ἐπιτομή, altgr. Aussprache epitomé, „Abriss, Auszug, Ausschnitt“) ist ein kurzer Auszug aus größeren Werken, eine Art von Schriftstellerei, die uns besonders in der spätantiken römischen Literatur begegnet. Die lateinische… … Deutsch Wikipedia
Citavi — Entwickler Swiss Academic Software Aktuelle Version 3.1.15 [1] (29. September 2011) Aktuelle Vorabversion 3.1.21 … Deutsch Wikipedia
Elementartopos — Topos (pl. Topoi, griech. Ort) ist ein Begriff der Kategorientheorie, der in zwei engverwandten Ausprägungen vorkommt, nämlich als Grothendieck Topos, der ein verallgemeinerter topologischer Raum ist und Anwendungen in der algebraischen Geometrie … Deutsch Wikipedia